スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

8/8~8/14の翻訳作業メモ

先週の金曜日に行われた Firefox の L10N ワークショップに参加してきた。

ローカライズは初めてという人たちが 9 名ほど (高校生、大学生、インターン、他)。Firefox の日本語ローカライズの仕方の説明と環境の準備に 3 時間かかった。日本語版は 2 つのロケール (ja/ja-JP-mac) と lot について理解しないといけないから、準備段階で挫折してしまう人が多いらしい。

それでも、Firefox 3.6 の日本語リソースをいじって、lot で言語パックをビルドするところまで、全員ができるようになった。
というわけで、その場で手分けして作業したおかげで Firefox 4 Beta 4 は日本語版もリリースされる。

# 未訳や訳の不統一があっても大目に見てください。

先週の翻訳作業メモ。

[mozilla L10N]
- changeset 704
trunk の /mail を en-US と同期。

[SuMoMo]
- Thunderbird 3.1 の新機能・変更点
レビューして公開。

[Add-ons]
- Personas 1.6
BabelZilla で ja-JP-mac を更新。

[辞書入力]
7122/10998 語。

関連記事

コメント

コメントする

管理者にだけ表示を許可する

この記事のトラックバックURL

http://chimantaea.blog8.fc2.com/tb.php/104-641d5b5b

※トラックバック元には、この記事へのリンクを含めてください。